«Древнерусская литература. «Повесть о Петре и Февронии Муромских».
Данная разработка урока литературы относится к разделу «Древнерусская литература»
Урок разработан для учащихся 7 класса. Урок проводится в классе, состоящем из 29 человек. Класс усваивает программу в полном объеме, с интересом работают на уроках.
Урок включает в себя следующие этапы:
- Оргмомент.
Тема, цель урока.
Словарная работа.
- Слово учителя о возникновении и распространении письменности.
- Сообщение ученика об истории создания «Повести о Петре и Февронии Муромских».
- Анализ «Повести…»
Чтение, комментарий.
Работа по карточкам.
- Запись в тетради (групповая работа).
- Презентация Портфолио.
- Домашнее задание.
Подведение итогов.
На уроке использовано современное оборудование, творческие работы учащихся.
Основные методы работы:
- репродуктивный (аудиальное восприятие рассказа учителя, визуальное восприятие слайдов).
- поисковый, что позволяет хорошему усвоению материала, прививает интерес к разделу «Древнерусская литература», проявляет желание создать новые, интересные работы с использованием материалов из Internet, способствует высокой эффективности урока.
Цели:
1. Познакомить учащихся с понятием «древнерусская литература».
2. Знакомство с сюжетом «Повести о Петре и Февронии Муромских».
3. Пробудить интерес к истории жизни героев, к ценности семейных отношений супругов.
Оборудование и ресурсы:
- компьютер, мультимедийный проектор;
- презентации работ учащихся;
- текст «Повесть о Петре и Февронии Муромских»;
- печатные ресурсы, созданные учителем и учениками (карточки, слайды).
Ход урока.
- Запись в тетради: тема урока, словарная работа (предварительно выполнялась учащимися дома).
Благочестивый – соблюдающий предписания религии, церкви (сущ. – благочестие, благочестивость).
Канонизация – в религии: причислить к лику святых, признать церковно узаконенными.
Житие – в старину: повествовательный жанр – описание жизни (лиц, канонизированных церковью).
- Учитель: О возникновении и распространении письменности.
Книги пришли на Русь вместе с христианством – в Х веке.
Во второй половине IX века византийские миссионеры братья Константин и Мефодий были посланы проповедовать христианство.
Проповедь должна быть понятной народу, поэтому они перевели с греческого языка на славянский ряд богослужебных текстов. Для записи своих переводов Константин разработал особую азбуку. Этот алфавит был назван в честь своего создателя «кириллицей» (Константин перед смертью принял монашество и получил новое имя Кирилл).
Кирилл и Мефодий заложили основы первого славянского литературного языка.
Современные ученые называют его старославянским.
С принятием христианства на Руси на Русь пришла кирилловская азбука, старославянский язык и книжная культура.
Первой книгой, написанной на Руси, была «Речь философа», в которой рассказывалась история мира от «сотворения» и до возникновения вселенской церкви.
Книги были очень дорогими, так как писались на пергаменте (очень тонко выделенной телячьей кожи), переплёт делался из досок. Каждый такой переплет обтягивался кожей, украшался окладом из золота и драгоценных камней. Эти книги были очень большими по размеру. (Слайд № 1).
- Ученик: История создания «Повести о Петре и Февронии Муромских». Князь Пётр был сыном муромского князя Юрия Владимировича. Он вступил на муромский престол в 1203 году. За несколько лет до этого Пётр заболел проказой, от которой никто его не мог излечить. В сонном видении князю было открыто, что его может исцелить дочь пчеловода Феврония, крестьянка деревни Ласковой Рязанской губернии. Пётр послал в ту деревню своих людей.
Когда князь увидал Февронию, то так полюбил её, что дал обед жениться на ней после исцеления. Девушка исцелила князя и вышла за него замуж. Святые супруги пронесли любовь через все испытания.
Гордые бояре не захотели иметь княгиню из простого звания и потребовали, чтобы князь отпустил её. Пётр отказался, и супругов изгнали.
Они на лодке отплыли по реке Оке из родного города.
Но вскоре Муром постиг гнев Божий, и народ потребовал, чтобы князь вернулся вместе с женой.
Святые супруги прославились благочестием и милосердием.
Скончались они в один день и час 8 июля (25 июня) 1228 года; тела их были положены в одном гробе.
Пётр и Феврония являются образцами христианского супружества. Своими молитвами они низводят небесное благословение на вступающих в брак.
Во времена Ивана Грозного московский митрополит Макарий поручил собирать по Руси предания о прославившихся своими благочестивыми поступками праведных людей. Впоследствии церковный собор провозгласит их святыми.
Ермолай – Еразм написал «Повесть о Петре и Февронии Муромских», которые на соборе в 1547 году были канонизированы, то есть объявлены «новыми чудотворцами», святыми. (Слайд № 2)
- Анализ «Повести о Петре и Февронии Муромских» (заранее ученики готовили карточки заданий).
Карточка № 1.
- Расскажите о Петре и Февронии.
- Как княжили Петр и Феврония?
- Почему бояре изгнали Петра и Февронию?
- Как княжили Петр и Феврония, когда вернулись в город?
Карточка № 2.
- Какие имена после принятие монашества получили князь Пётр и княгиня Феврония?
- Как закончили свою жизнь Пётр и Феврония?
- Какое чудо неоднократно совершилось после их смерти?
- Как вы думаете, почему князь Пётр и княгиня Феврония были канонизированы?
- Записи в тетрадях учащихся.
Учитель: найти в повести элементы сказки: змей – оборотень; агриков меч (меч-кладенец, от которого гибнет змей); мудрая дева, говорящая загадками; чудесное превращение хлебных крошек в ладан.
В этом произведении есть элементы волшебной и бытовой сказки, и элементы жития, и элементы исторической повести.
- Презентация Портфолио ученика (слайд 3).
- О современном празднике Дне семьи, верности и любви (слайд 4)
- Домашнее задание.
(Устно или письменно)
- Как вы чувствовали себя на уроке?
- Что вам было интересно?
- О чем заставляет задуматься данный урок?
- Дайте рецензию на урок.